Technique: Stop motion Animation & AR
Tools: iPad Procreate, AE, Artivive
Stateless Idioms is an outdoor playscape using AR interaction. The goal of the project is to explore the intrinsic connections between cultures from a linguistic perspective. Inspired by the game "Lost in translation", this work takes idioms as an entry point, visualizes idioms in multiple languages that have the same meaning but are expressed in different ways, and uses them in an idiom matching game.
"无国籍成语 "是一个使用AR互动的户外游戏景观。该项目的目标是从语言学的角度来探索文化之间的内在联系。 受游戏 "Lost in translation "的启发，该作品以成语为切入点，收集并可视化多种语言中具有相同含义的成语, 并将其用于成语配对游戏中。
Animated idioms visualization
When we look at each other's cultures we tend to
focus on the differences, and this is where misunderstandings arise. This project aims to visualize the inherent connections and commonalities between cultures that have been overlooked. This is
why I designed the idiom matching game, to make the viewer aware that people on the other side of the world, who speak a language we may not understand, still share a common and understandable life experience.